首页 | 手机版 | 三国演义 | 三国志 | 史将 | 背景 | 藏书阁
首页 -> 精彩文章 -> 我看中央电视台拍摄的《红楼梦》--薇薇

我看中央电视台拍摄的《红楼梦》--薇薇

作者薇薇 标签红楼梦 阅读次数:803
  收到了台湾一位友人的来信,告知了我有关中国中央电
视台拍摄的《红楼梦》里的破绽--在“寿怡红群芳开夜宴"
这一节里竟然看到了林姑娘手指上涂上了银色的指甲油!

  是的。虽然耗尽了无数心力,但是电视剧毕竟是後来人
们依照原著拍摄出来的作品,这其中若果拥有偏差,也是无
可奈何的事....毕竟,咱们都没活过在曹公身处的乾隆时代
,对于他们的生活,穿著,食物,礼法与当年所谓的流行事
物玩意等等......也只能不停地考察,摸索。或许,从历史
文献上,考查文章上所知道的,也只能算是冰山一角,尤甚
的是,咱们知道的,根本就是错了。
  很多红迷网友,都曾拿过两岸拍摄的《红楼梦》电视剧
来作为比较。虽然我是一个红楼发烧迷,但是竭尽所能,也
未得收藏到《红楼梦》的完全影视作品,努力至今,收藏到
最久远的,要算是周璇、袁美云主演的《红楼梦》电影,接
下来的,要算是乐蒂、杜娟主演的黄梅调《红楼梦》,再来
的,就是凌波、李菁、陈莎莉主演同是黄梅调的电影《红楼
梦》。至于电视剧,就只收藏了一套中国中央电视台拍摄的
作品......
  虽然未曾看过华视拍摄的《红楼梦》,但是若果要我作
出选择,大概会是首推央视版的《红楼梦》吧。因为中国拍
摄的版本,无论是建筑、服装、演员、音乐、对白等等....
都和原著非常相近,或许,也可以说是“道地"吧。连幕後
策划的工作人员,也可说是一时之选,其中,不乏有许多本
是研究红学的作家,观点也就自然更“专业"了。
  在中国耗资庞大所建造出来的荣国府/大观园,就胜过了
一些明显是搭建出来的布景,看著电视剧里面的亭台楼阁,
那一份北方建筑的雄伟宽广,和江南庭院秀丽的“味道"就
出来了。还有“琉璃世界百雪红梅"一节里白茫茫的雪境,
就拍摄的非常空灵清美。至少,咱们可以看见宝玉和众姐妹
交谈时是口喷白雾气,和香港一些连续剧用化学品制造出来
的“白雪"是不一样的。
  再来,就是服装的设计。初次观看《红楼梦》一剧时,
就有很大的亲切感。因为里面的服装,都参考了明末清初至
今,各个《红楼梦》插图画册的样本,所呈现的,都是咱们
最熟悉的红楼人物模样。每一个人物演员的服装,按照著年
龄、身份,都给予了一个最适合的造型。像林黛玉,因为是
一个柔美纤纤的贵族小姐,所以配合她形象的,都是一些比
较粉嫩的柔色系--白、粉红、鹅黄等等。相对的,宝玉是红
色,凤姐是鲜艳华丽的色彩,宝钗是端庄的素白色,在绣花
布料当中,却展现了她富贵人家的雍容华贵......这当中,
服装设计师史延芹是功不可抹的。
  至于音乐,我认为是帮助全剧升华的灵魂。
  王立平的功力,不得不赞。
  无论是开场时气势非凡,缠绵并重的红楼梦主题曲,还
是隐现剧中,表现人物喜怒哀乐的插曲,听起来都是一般的
陶醉优美....至于编曲上应用的华乐乐器,有萧、争、琵琶
、二胡等等,都是一次展现中华国萃的水准之作。我有个友
族朋友,虽不曾接触过《红楼梦》,但却被其中的音乐深深
迷惑,直竖起拇指赞好,可以想像,红楼音乐的感人魅力可
见超凡。
  有关《红楼梦》电视剧里的演员选择,虽说好与不好,
见人见智,可是戏里面的对白与原著符合度非常之高。我曾
经一面捧著《红楼梦》原著,(真的是要捧著,因为太重了)
一面观看电视剧,结果发现戏里的对白,竟然是依著原著跑
,变动的地方也不多,观看起来,亲切感就更加升高了,就
像是听著说书一般....可是,对于一些没看过原著的朋友,
观看起来就有一个麻烦了,因为戏里面用的语言,和曹公时
代的用语没多大的差别,所以在一些遣词用句上,某些名词
,形容词就会发生不明白,搞不清楚的状况。(尤以海外观众
为甚)所以海外发行的央视《红楼梦》影碟,都是以配上中文
字幕为主。
  虽说央视《红楼梦》对故事结尾(後四十回)作出了许多
更接近原著原意的改动,但也就是这个环节最惹人评击,许
许多多的网友,不曾停止过提出疑问:这个人物不该是这般
下场的,那个人物编写得太落俗套了....等等。
  在我的观点,觉得戏里面刻意忽略了诗社一节,颇为草
率。《红楼梦》中的海棠社、菊花社,都是全文里的一个精
萃所在,其中《菊花诗》《柳絮词》都是最能体现十二钗的
个性、结局的文章表现,可是编剧不是把它们草草了事,就
是干脆不提,是出于无奈,还是不胜才情?恐怕也说不清吧

  同样的事情,也发生在“贾宝玉神游太虚境 警幻仙曲
演红楼梦"一节里,删除了相关情节,算是为整套戏剧蒙上
了缺点,确实令人惋惜....
  其次,就是人物朔造上流于俗套。
  层次分明,好人永远会是好人,坏人就是坏人。
  尤其是袭人这一角色,我认为是可以再深入探讨研究的
,无须只要求她鬼鬼祟祟地只懂得向王夫人奉上劝告词,其
实袭人的无奈,良心与利益的冲突,显然可以有更精彩的改
动与表现。
  再来就是秦可卿。
  虽然编剧想向世人呈现出雪芹的原意--“秦可卿淫丧天
香楼",但是就这样安排了秦氏与贾珍偷情的暧昧画面,一
来把事情太过于平面化来处理,二来也有把秦氏草草带过,
形象不统一的嫌疑。因为“淫丧"之後,接著下来就是王熙
凤梦中解梦一职,对于没看过原著的读者,必定会对角色本
身的特质产生混乱。
  至于薛宝琴,那是另一个败笔。
  删除了诗社情节後,再来补上一个薛宝琴。结果,这一
个见识过洋事务,纯真的红楼女儿,就落得和李纹、李绮、
邢岫烟一般,只剩下一个眼耳口鼻,形象模糊的路人甲乙。
  至于後四十回的改动,虽然赞同与反对的声浪同样猛烈
,可是,我却不得不赞赏编剧们的勇气。毕竟,程高续本流
传在世的日子不算浅,它已形成了一个《红楼梦》的基本造
型,世界上有不少红楼读者,默默地,早已接受了黛死钗嫁
,移花接木的安排。突然地,要他们接受没有“瞒消息凤姐
设奇谋 泄机关颦儿迷本性"的场面,这一个冲击,并不算
小。
  直至演出到宝玉沦落为乞丐,湘云陷入烟花巷,到底是
应了一句“寒塘渡鹤影 落得白茫茫大地真干净"。
  喜欢的人,会说一声好,可是不满意的人,也会大力评
击。毕竟,咱们都没看过曹公完整的《红楼梦》,每一个人
,在他心目中,都有一套属于自己的《红楼梦》剧本,该怎
麽演,该怎麽唱,真是一千年也说不清!

  真个是:“假作真时真亦假,无为有处有还无"。


浙ICP备06020153号-1