读红杂记
《红楼》读法,百花齐放,无论学界,还是民间,在在如是。比如在下与亲友们,人数不多,但说到《红楼》,却各持一说,概而言之,也可分为“三大流派”,一曰尊高派,教过我的赵老师为代表;一曰尊曹派,东院的诗人王二小为代表;一曰120回完璧派,这一派人数最多,代表人物是居委会的李大妈。
说来有趣,大伙知道我业余玩评红,于是吾们经常说道《红楼》,常要引起“争论”,最近就争论过一场,这是由第八回的《七律·嘲顽石》一诗引起的。
第八回写“玉”与“锁”是“一对儿”,暗示“金玉良姻”,与后40回所续一致,这大家都读懂了。问题出在《七律·嘲顽石》一诗上:“运败金无彩”,“时乖玉不光”,“白骨如山”,这却与续书水火不通,油水难容。对此吾们见智见仁,面红耳赤,几挥小拳,难解难分。这时完璧派李大妈提议:“书是人写的,咱改一下,行不行?”赵老师和王二小代表的尊高尊曹两派也提不出更好的意见,只好同意。
王二小几个倒省事,因为是尊曹派,不必改动,照原诗读就行了:
女娲炼石已荒唐,又向荒唐演大荒。
失去幽灵真境界,幻来亲就臭皮囊。
好知运败金无彩,堪叹时乖玉不光。
白骨如山忘姓氏,无非公子与红妆。
赵老师等尊高派动作最大,照40回精神,改读如下:
女娲炼石本荒唐,敢向荒唐演大荒。
失去薄命真境界,幻来亲就香皮囊。
应知运昌金五彩,堪叹复振玉放光。
艳福齐天忘真意,文妙真人与红妆。
李大妈的完璧派改的倒不太多,但意思是有了,是这样的:
女娲炼石不荒唐,魔术大师演大荒。
既要薄命真境界,又要亲就香皮囊。
本应运败金无彩,岂料时顺玉放光。
白骨如山谁见过,钗黛争婚就不错。
我说:他们有百花齐放,咱这是花开三朵,各闻一枝。大伙听了,欢喜无量。